МАУ

Facebook Instagram Twitter Academia YouTube SoundCloud RSS

Архива

 

SWAHILI • језичке радионице • ЈЕСЕЊИ ЦИКЛУС

Музеј афричке уметности у новембру и децембру организује јесењи циклус радионица свахили језика који воде Галина Тудик и Амоси Руангариа.

Након одржане бесплатне промотивне радионице (16.10.2016.), где су полазници радионице имали прилике да се упознају са предавачима, методом рада и првим речима на свахилију, Музеј афричке уметности расписао је упис полазника на јесењи циклус Swahili - језичких радионица. Полазници су се уписивали од 19. до 29. октобра.

Јесењи циклус радионица траје од 5. новембра до 24. децембра. Радионице су намењене почетницима. Сваки полазник ће на крају циклуса бити оспособљен за основну комуникацију на свахилију.

На свахилију постоји изрека: MTU NI WATU, што значи ЧОВЕК ЈЕ НАРОД.

Кроз учење језика упознају се и разумевају другачији обичаји, нарави и понашања.

Свахили, или тачније Кисвахили, припада групи Банту језика – великој језичкој групи која се говори на огромном подручју субсахарске Африке. Кроз векове, свахили се ширио кроз трговинске односе међу народима и државама.

У Танзанији, Кенији, Уганди и ДР Конго свахили је званични национални језик, али га говоре милиони људи широм источне, централне и јужне Африке: у Уганди, Бурундију, Сомалији, Мозамбику и Јужној Африци.

Свахили се непрекидно обогаћује речима које се позајмљују из других језика, тако да су арапски, хинду, гуџарати, персијски, а однедавно и енглески део свахилија. Такође, у овом језику постоје трагови португалског, немачког, као и бројних локалних језика. На неки начин, свахили је огледало свих веза које су се у дугом историјском периоду стварале између различитих народа!

За све који говоре српски, учење свахилија не представља озбиљну потешкоћу: пише се као што се говори, а користи се исти систем самогласника као у српском језику. За све оне који су заинтересовани да науче овај језик ради личног усавршавања, планираних путовања или комуникације са пословним партнерима у Африци, свахили је одличан избор!

 

Информације о упису:

Радионице се одржавају у циклусима: јесењем и пролећном. Сваки циклус траје два месеца у ритму од једном недељно, суботом, у трајању од сат и 30 минута.

Циклус јесењих радионица почиње 5. новембра и траје до 24. децембра 2016.

Свахили радионице су отворене за две групе у следећим терминима:

  • I група (почетна): суботом од 10 до 11:30
  • II група (напредна): суботом од 11:45 до 13:15

У свакој групи места има за 10 полазника.

Цена циклуса радионица је 6.000 динара за два месеца: 8 двочаса, укупно: 16 часова.

Упис на Swahili јесењи циклус радионица траје од 19. до 29. октобра.

Потребно је у уписном периоду прво послати пријаву на Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели. са следећим подацима:

  • Име и презиме
  • Контакт телефон
  • E-mail адреса

Слањем пријаве, врши се резервација места, добијају се даља упутства како да се изврши уплата и заказује термин за долазак у Музеј афричке уметности на верификацију уписа. Упис на циклус радионица се врши до попуне групе (по 10 полазника у две групе). Након тога се по примљеним пријавама формира листа чекања са обавештењем о почетку другог циклуса курса свахилија.

Након завршеног уписног рока, Музеј афричке уметности задржава право да не почиње са радионицама уколико укупан број уписаних полазника није довољан. У том случају пријављеним полазницима се предлаже повраћај новца. За истовремени упис две особе из исте породице, укупна цена радионица за другог члана породице (у директном сродству) биће умањена за 20%.

Полазници радионица ће радити на основу књиге "Complete Swahili" (свахили/енглески), ауторке Џоан Расел (Joan Russell), а трошкови репродукције штампаних и других материјала који ће се користити на часовима, такође, улазе у поменуту цену.

Радионице воде:

Амоси Руангариа (Amosi Rwangarya)

Рођен је у Танзанији и апсолвент је економије на Економском факултету у Београду. Свахили је његов матерњи језик, а поред њега, добро говори енглески, српски, као и локални танзанијски језик заники.

Галина Тудик (Galina Tudyk)

Дугогодишњи симултани, консекутивни и писани преводилац за енглески језик. Галина је дипломирала енглески језик и књижевност на Филолошком факултету у Београду. Живела је у Најробију, у Кенији, где се упознала са свахилијем и где је стекла звање мастера интернационалних односа на United States International University.

За додатна питања можете контактирати Ивану Војт, кустоса МАУ, на Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели. или на бројеве телефона: 011/2651 654, 011/2651 269.

БИЛТЕН - пријава

Пријавите се како бисмо Вас информисали о предстојећим музејским програмима.

captcha 

Календар догађаја

Kalendar događaja

Виртуелна тура

Дигитални отисак МАУ

Диг(и)МАУ

DIGI MAU baner

www.nesvrstani.rs

nesvrstani.rs

Аудио-водич

Аудио-водич

Часопис Музеја

Како ради МАУ

О томе како и шта (све) ради МАУ, погледајте у сјајном прилогу за BRAINZ TV - Научну телевизију (новембар 2019.). Говори део МАУ тима: Емилиа Епштајн, Милица Јосимов, Милица Наумов, Марија Милош, Ана Кнежевић.


МАУ је члан   Balkan Museum Network