Свахили - Циклус језичких радионица
УПИС на пролећни циклус је од 1. до 9. априла 2025.
Музеј афричке уметности расписује позив за упис полазника за пролећни циклус Свахили - језичких радионица, намењен одраслима (16+), који воде др Марија Панић, Роуз Мутони Тумби и Ивана Војт.
Пролећни циклус радионица траје од 12. априла до 14. јуна 2025. године. Радионице су намењене почетницима.
Сваки полазник ће на крају циклуса бити оспособљен за основну комуникацију на свахилију.
ЦИКЛУС ЈЕЗИЧКИХ РАДИОНИЦА
На свахилију постоји изрека: MTU NI WATU, што значи ЧОВЕК ЈЕ НАРОД.
Кроз учење језика упознају се и разумевају другачији обичаји, нарави и понашања.
Свахили се непрекидно обогаћује речима које се позајмљују из других језика, тако да су арапски, хинду, гуџарати, персијски, а однедавно и енглески део свахилија. Такође, у овом језику постоје трагови португалског, немачког, као и бројних локалних језика. На неки начин, свахили је огледало свих веза које су се у дугом историјском периоду стварале између различитих народа.
За све који говоре српски, учење свахилија не представља озбиљну потешкоћу: пише се као што се говори, а користи се исти систем самогласника као у српском језику. За све оне који су заинтересовани да науче овај језик ради личног усавршавања, планираних путовања или комуникације са пословним партнерима у Африци, свахили је одличан избор.
Свахили, или тачније кисвахили, припада групи Банту језика – великој језичкој групи која се говори на огромном подручју субсахарске Африке. Кроз векове, свахили се ширио кроз трговинске односе међу народима и државама.
У Танзанији, Кенији, Уганди и ДР Конго свахили је званични национални језик, али га говоре милиони људи широм источне, централне и јужне Африке: у Уганди, Бурундију, Сомалији, Мозамбику и Јужној Африци.
„Користећи елементе CLIL и CBI методологије учења страног језика и укрштајући их са кустоским знањем, креиран је програм за који већ десет година интересовање не престаје. Интердисциплинарним приступом, филолошким и културолошким, 'Swahili – језичке радионице' чине јединствен садржај у музејској понуди програма за одрасле."
- Из текста кустоскиње Иване Војт:
„РАДИОНИЦЕ СВАХИЛИЈА – УЧЕЊЕ СТРАНОГ ЈЕЗИКА У МУЗЕЈУ" (стр. 28-32),
објављеног у часопису „ICOM - часопис националног комитета међународног савета музеја", бр. 19, јун 2024.
Информације о упису:
Радионице се у пролећном циклусу 2025. одржавају једном недељно, суботом, у трајању од сат и 30 минута.
Циклус пролећних радионица почиње 12. априла и траје до 14. јуна 2025. Изузеци су 19. април и 3. мај, када неће бити радионице због ускршњих и првомајских празника.
Свахили радионице су отворене за две групе у следећим терминима:
- I група (ниво - почетни 1): суботом од 10.00 до 11.30 h
- II група (формираће се за ниво почетни 2 или за ниво напредни 1 – у зависности од броја заинтересованих учесника): суботом од 12.00 до 13:30 h.
Након завршетка циклуса радионица, полазници добијају потврду о учешћу у Свахили језичким радионицама.
У свакој групи места има за 11 полазника.
Цена циклуса радионица је 8.000 динара за два месеца: 8 двочаса, укупно: 16 часова
Сви заинтересовани пријаве могу послати на Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели. до 9. априла у поноћ, са следећим подацима:
- Име и презиме
- Година рођења
- Контакт телефон и имејл
- Зашто желите да учите свахили? (кратко, до 100 речи)
- Како сте сазнали за свахили радионицу?
Слањем пријаве, врши се резервација места, добијају се даља упутства како да се изврши уплата. Упис на циклус радионица се врши до попуне групе (по 11 полазника у две групе). Након тога се по примљеним пријавама формира листа чекања са обавештењем о почетку другог циклуса свахили радионица.
Након завршеног уписног рока, Музеј афричке уметности задржава право да не почиње са радионицама уколико укупан број уписаних полазника није довољан. У том случају пријављеним полазницима се предлаже повраћај новца или наставак учења у другом периоду. За истовремени упис две особе из исте породице, укупна цена радионица за другог члана породице (у директном сродству) биће умањена за 20%.
Полазници радионица ће радити на основу књиге Complete Swahili (свахили/енглески), ауторке Џоан Расел (Joan Russell), а трошкови репродукције штампаних и других материјала који ће се користити на часовима, такође, улазе у поменуту цену.
У пролећном циклусу 2025. године радионицу воде:
Др Марија Панић
Доценткиња на Филолошко-уметничком факултету Универзитета у Крагујевцу, где предаје француску књижевност и културу.
За свахили се као филолошкиња интересовала и раније, а са одушевљењем је почела да га учи 2015. године у Свахили, језичким радионицама у Музеју афричке уметности у Београду. Интересују је афричка ликовна уметност и књижевност, као и међусобни утицаји афричке и европске културе.
Марија има богато предавачко искуство француског, италијанског и енглеског језика на курсевима језика, у гимназији, у Британској интернационалној школи и на факултету.
Предаје свахили у Музеју афричке уметности од 2018. године.
Роуз Мутони Тумби
Студенткиња на одсеку за кинески језик и књижевност Филолошког факултета Универзитета у Београду.
Рођена је у граду Накуру у Кенији, земљи у којој живи 51 милион становника, од тога чак 42 народа који имају свој матерњи језик. Након стицања независности, влада Кеније је усвојила свахили као национални језик како би ујединила различите народе.
Говори енглески, свахили, кинески, српски, француски, као и локални кенијски језик кикују.
Воли спорт и професионално се бави стоним тенисом. Такође, воли да чита романе.
Као нативни говорник и предавач, придружује се Свахили језичким радионицама у Музеју афричке уметности 2020. године.
Ивана Војт
Кустоскиња Музеја афричке уметности од 2010. године.
Дипломирала је историју уметности на Филозофском факултету и позоришну и радио режију на Факултету драмских уметности у Београду.
Заједно са Галином Тудик и Амосом Руангаријом, првим прадавачима Сwахили, језичких радионица осмислила је програм учења страног језика у музеју који реализује од 2015. године.
Свахили култура је важан део њеног интересовања.
Досадашњи предавачи на Свахили радионицама:
Галина Тудик (2015 – 2017)
Амоси Петер Руангариа (2015 – 2018)
Бенџамин Товет Чемарум (2019)
За додатна питања можете контактирати Ивану Војт, кустоскињу Музеја афричке уметности, путем имејла Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели. и броја телефона: 011/2651 654.
Ауторка песме на свахилију и српском језику:
Ивана Матић
студенткиња Филолошког факултета у Београду
учесница Свахили језичких радионица 2017.
Постер за Swahili радионице који су направили
Марија Миљковић и Иван Миладиновић,
учесници Swahili језичких радионица 2018.
Ngoma ya rangi
Ota.
Ona ushairi.
Sikiliza rangi
na sikiliza mvua.
Ona upepo
na tafuta heri.
Ota hapa.
Ota sasa.
Tabasamu leo,
tabasamu kesho,
na penda.
Penda daima
na penda zaidi.
Ota hapa.
Ota sasa.
Amka na tabasamu,
penda na tumaini.
Ona
harufu ya mvua,
harufu ya upepo,
harufu ya maisha.
Игра боја
Сањај.
Осети поезију.
Ослушни боје
и ослушни кишу.
Осети ветар
и потражи срећу.
Сањај овде.
И сањај сада.
Смеј се данас,
смеј се сутра,
и воли.
Воли више
и воли увек.
Сањај овде.
И сањај сада.
Пробуди се и насмеј се,
воли и надај се.
Осети
мирис кише,
мирис ветра,
мирис живота.



